好些人自称是上海人,居然说从没听到过,完全不懂是啥意思

近来看了网上的几个段子,讲的几个沪语的“切口”,这本来就是上海人都知道的市井俚语,一方水土一方人。外来人员听不懂,正常。居然,好些人自称是上海人,居然说从没听到过,完全不懂是啥意思。
有点无言以对的感觉。
“差头”或者“叉头”。这个在我们小时候就开始这么叫的了,怎么起源倒不知道,文字怎么写也没标准,是个发音就是了。
“山瑞”,应该是起源于当年一部新加坡电视连续剧《天涯同命鸟》,后来就成了一个特定名词。毛猛达、蔡建英几位在滑稽段子里引用过。我们这里日常也会这样说某某人。
“铁板新村”,是上海人都知道是啥意思。应该是起源于当年黄永生先生的一段上海说唱。
“宛平南路600号”,这是地域性的特定名词。类似于赵雷的那首歌《鼓楼》里的“17路电车”。在上海的地方论坛,比如“宽带山”上,用得比较多。
我这阵子成了都市频道《沪语人气王》的忠粉,周瑾哈灵。
免责声明:该自媒体文章由实名作者自行发布(文字、图片、视频等版权内容由作者自行担责),且仅为作者个人观点,不代表 秒送号Miaosong.cn立场,未经作者书面授权,禁止转载。[投诉 · 举报作者与内容]

「作者 · 档案」
日常的生活,简单的心情~

  
(0)

相关阅读

发表回复

登录后才能评论
发布